Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

χαλάζης αἵματος

  • 1 ὄμβρος

    ὄμβρος (A), ,
    A storm of rain, thunder-storm, sent by Zeus,

    ὅτ' ἐπιβρίσῃ Διὸς ὄ. Il.5.91

    ;

    χειμάρρους.. ὀπαζόμενος Διὸς ὄμβρῳ 11.493

    ;

    ὡς δ' ὅτ' ἂν ἀστράπτῃ πόσις Ἥρης.., τεύχων ἢ πολὺν ὄ. κτλ. 10.6

    ; of a storm at sea, Alc.Supp.26.4 ;

    ὄ. λάβρος Hdt.8.12

    ; dist. fr. ὑετός or common rain, Arist.Mu. 394a31 ; but sts., heavy rain, Hdt.8.98, S.Tr. 146, E. Tr.78 : in pl., rains,

    ὄ. πολλοὶ καὶ λάβροι Hdt.4.50

    , cf. 2.25, Pi.P.4.81, S.OC 350.
    2 generally, water, as an element,

    μήτε γῆ, μήτ' ὄ. ἱερός, μήτε φῶς Id.OT 1428

    , cf. Emp.98.2,21.5 : f.l. for ὄλβος in S. Ant. 953 ;

    ὄ. ἀναγκαῖοι

    urine,

    Opp.C.4.443

    .
    3 inundation,

    τῶν παρακειμένων ὑδάτων PTeb.61

    (b). 133 (ii B.C.), al. ;

    ὀχετοὺς ἀγαγεῖν οἳ ἄξουσιν τὸν ὄ. εἰς τὰς ἐξαγωγούς PCair.Zen.383.13

    (iii B.C.).
    II metaph., storm, shower, ἐν πολυφθόρῳ Διὸς ὄ., of a battle, Pi.I.5(4).49 ;

    δέδοικα δ' ὄμβρου κτύπον.. τὸν αἱματηρόν A.Ag. 1533

    (lyr.) ; μέλας ὄ. χάλαζά θ' αἱματοῦσσ' ( χαλάζης αἵματος codd.) S.OT 1279 ;

    ὄμβρῳ δακρυόεντι Nonn.D.16.345

    ;

    πυρὸς ὄμβροι Opp.H.3.22

    ;

    ἡδὺς ὄ. ἀοιδῆς AP9.364

    ([place name] Nestor).
    ------------------------------------
    ὄμβρος (B)· χοιρίδιον, Hsch. (Cf. ὄβρια.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὄμβρος

  • 2 χάλαζα

    χάλαζ-α [χᾰ], ης, ,
    A hail (cf. Pl.Ti. 59e, Arist.Mu. 394b1),

    ὄμβρον.. ἠὲ χάλαζαν ἢ νιφετόν Il.10.6

    , cf. 15.170, Apoc.8.7, etc.: pl., X. Oec.5.18, Pl.Smp. 188b, R. 397a;

    χ. στρογγύλαι

    hailstones,

    Ar.Nu. 1127

    (troch.);

    ἀπὸ τῶν χαλαζῶν.. ἄπαγε σεαυτόν Id.Ra. 852

    : metaph., any pelting shower,

    ὀμβρία χ. S.OC 1503

    ;

    χ. αἵματος Pi.I.7(6).27

    .
    II any small knot like a hailstone,
    1 pimple or tubercle in the flesh of swine, Arist.HA 603b18, Pr. 963b34, Androsth. ap. Ath.3.93c.
    2 small cyst, such as grows on the eyelid, Gal. 19.437, Poll.4.198, etc.
    3 a knot or hard lump; in an egg, Arist.HA 560a28; in coal, Thphr.Sign.25; in ivory, Philostr.VA 2.13;

    λίθοι χαλάζης

    crystals,

    1

    Enoch14.9,10. (Cf. Sloven. žled, Little Russian oželeda 'sleet, ice'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χάλαζα

  • 3 πλῆθος

    πλῆθος, ους, τό (πίμπλημι; Hom.+.—In our lit. it is lacking in Mt, the Pauline epp., the catholic epp. [except Js and 1 Pt], Rv, and D [B has it only in a quot. fr. the OT]; in the NT the large majority of occurrences are in Lk and Ac).
    the fact or condition of being many, quantity/number καθὼς τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ τῷ πλήθει Hb 11:12 (cp. Josh 11:4; Da 3:36 v.l.; TestJob 13:2.—S. also Hdt. 6, 44 al.).
    a large amount, large number, multitude, in concrete sense
    of things, w. gen. (Diod S 15, 3, 3 σίτου; 15, 9, 3; Polyaenus 8, 28, Exc. 15, 9; TestJob 18:4 τῶν ὠδίνων; JosAs 5:7 καρποῦ; SEG VIII, 467, 15f [217 B.C.] πολὺ πλ. χρυσίου κτλ.) πλ. ἰχθύων (Eparchides [III B.C.]: 437 Fgm. 1 Jac.; Diod S 3, 44, 8; 5, 19, 4) πολύ Lk 5:6; cp. J 21:6. πλ. ἁμαρτιῶν a host of sins (cp. Sir 5:6; Ezk 28:17f; ParJer 1:1, 8; Jos., Ant. 12, 167) Js 5:20; 1 Pt 4:8; 1 Cl 49:5; 2 Cl 16:4. φρυγάνων πλ. a bundle of sticks Ac 28:3. πλ. αἵματος a great quantity of blood MPol 16:1. πλ. τῆς χαλάζης density of the hail AcPl Ha 5, 10. πλ. τῶν θυσίων B 2:5 (Is 1:11). τὸ πλ. τῶν οἰκτιρμῶν σου the abundance of your compassion 1 Cl 18:2 (Ps 50:3). τὸ πλ. τῶν σχισμάτων the large number of cracks Hs 9, 8, 3.
    of persons
    α. gener. crowd (of people), throng, host, also specif. a disorganized crowd (as Maximus Tyr. 39, 2eh) πολὺ πλ. Mk 3:7f. W. gen. of pers. (Diod S 15, 14, 4 στρατιωτῶν; Cebes 1, 3 γυναικῶν; Appian, Bell. Civ, 1. 81 §370 στρατιᾶς πολὺ πλ.=a large number of military personnel; Jos., Bell. 7, 35, Ant. 18, 61; Just., D. 120, 2) πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ a great throng of people Lk 6:17; 23:27 (a πλ. at an execution Jos., Ant. 19, 270). τὸ πλ. τοῦ λαοῦ Ac 21:36 (πλῆθος … κράζοντες is constructio ad sensum as Diod S 13, 111, 1 συνέδριον … λέγοντες; Polyb. 18, 9, 9 σύγκλητος … ἐκεῖνοι and similar expressions). τὸ πλ. τοῦ ὄχλου Hs 9, 4, 4. πλ. τῶν ἀσθενούντων a large number of sick people J 5:3. Ἑλλήνων πολὺ πλ. Ac 14:1; 17:4. πλῆθός τι ἀνδρῶν a large number of (other) men Hs 9, 3, 1 (Diod S 15, 76, 2 and Appian, Iber. 59 §248 πλ. ἀνδρῶν, Bell. Civ. 2, 67 §276 πολὺ πλ. ἀνδρῶν). πολὺ πλ. ἐκλεκτῶν 1 Cl 6:1.—Of angels πλ. στρατιᾶς οὐρανίου a throng of the heavenly army Lk 2:13 (πλ. of military personnel Diod S 20, 50, 6; Appian, Bell. Civ. 1, 81 §370 στρατιᾶς πλ.; Jos., Ant. 14, 482). τὸ πᾶν πλ. τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ 1 Cl 34:5.—Pl. (cp. Socrat., Ep. 1, 2; Diod S 1, 64, 5; 1, 85, 2; Appian, Bell. Civ. 2, 120 §503; 2 Macc 12:27; 3 Macc 5:24; EpArist 15; 21. S. Mayser II/1, 1926, 38f) πλήθη ἀνδρῶν τε καὶ γυναικῶν large numbers of men and women Ac 5:14.
    β. a (stated) meeting, assembly ἐσχίσθη τὸ πλ. Ac 23:7. πᾶν τὸ πλ. MPol 3:2. ἅπαν τὸ πλ. αὐτῶν Lk 23:1 (the verb is in the pl. as Polyaenus 7, 1; 8, 46; Xenophon Eph. 1, 3, 1 ἦλθον ἅπαν τὸ πλῆθος).
    γ. people, populace, population (Diod S 5, 15, 2; Appian, Samn. 4 §14; SIG 581, 95 [c. 200 B.C.] τὸ πλῆθος τὸ Ῥοδίων; 695, 20 [II B.C.] τὸ πλ. τὸ Μαγνήτων; IG XII/1, 846, 10; 847, 14 [cp. SIG 765, 129 note 5: τὸ πλέθος τὸ Λινδίων]; 1 Macc 8:20; 2 Macc 11:16; EpArist 308, the last three: τὸ πλ. τῶν Ἰουδαίων; Jos., Vi. 198 τὸ πλ. τῶν Γαλιλαίων; Just., D. 119, 4 Ἁμμανιτῶν πολὺ πλ.) τὸ πλῆθος the populace abs. (as Polyaenus 8, 47; 50) Ac 2:6; 1 Cl 53:5 (=ὁ λαός vss. 3, 4). ὅλον τὸ πλ. Ac 14:7 D; AcPl Ha 4, 21. W. gen. τὸ πλ. τῆς πόλεως (Sir 7:7) Ac 14:4. τὸ πλ. τῶν πέριξ πόλεων 5:16. ἅπαν τὸ πλ. τῆς περιχώρου Lk 8:37. ἅπαν τὸ πλ. τῶν Ἰουδαίων Ac 25:24; cp. MPol 12:2.
    δ. in the usage of cultic communities as a t.t. for the whole body of their members, fellowship, community, congregation (cp. 1QS 5:2, 9, 22; 6:19; IG XII/1, 155, 6; 156, 5; SIG 1023, 16f τὸ πλ[ῆθος] τῶν μετεχόντων τοῦ ἱεροῦ; OGI 56, 71 [237 B.C.]; Lucian, Syr. Dea 50) abs. τὸ πλ. the community, the church Ac 15:30; 19:9; 21:22 v.l.; 1 Cl 54:2; ISm 8:2; Hm 11:9. πᾶν τὸ πλ. the whole community, group Ac 6:5; 15:12. Also τὸ πᾶν πλ. IMg 6:1. τὸ ἐν θεῷ πλ. ITr 8:2. W. gen. τὸ πᾶν πλ. ὑμῶν 1:1. πᾶν το πλ. τοῦ λαοῦ Lk 1:10. ἅπαν τὸ πλ. τῶν μαθητῶν the whole community of his disciples Lk 19:37; cp. Ac 6:2. τὸ πλ. τῶν πιστευσάντων 4:32.—Dssm., NB 59f [BS 232f].—B. 929. DELG s.v. πίμπλημι. M-M. EDNT. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πλῆθος

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»